当法国蚊子出版社社长Michel Jans带着他最新出版的5本中国漫画作者的书来到杭州,他从未想到会出现4月26日发生在欧美漫画版权交易展上的这一幕——5本书刚摆上展台,几分钟之内就被“抢”走了。这位慈祥的老爷爷惊诧得白胡子都跳动了:“真没想到中国漫画市场这么火爆。”
此次欧美漫画版权交易展是第9届中国国际动漫节的分展场之一,由北京天视全景文化传播有限公司效仿法国安古兰漫画节设立,旨在中国和欧美文化碰撞产生的文化贸易潜力大背景下探索一个架起中国与欧美乃至世界漫画版权贸易的桥梁。
何为漫画版权交易展?
漫画展常见,版权贸易洽谈也常见,但把二者结合在一起成为一种新型的联展、联商的综合型展览,发挥出“1+1>2”的复合作用,却是一种创新。
在呈现形式上,此次欧美漫画版权交易展分为一个展览区和一个洽谈区:展览区负责展示欧美精品漫画和中国已经出口到欧美的漫画,选取了有代表性的样张,用高质量的印刷甚至是原稿使漫画的魅力呈现在观众面前;洽谈区则是一个相对私密的空间,供海外出版机构、国内出版社和想要出版作品的漫画作者在里面进行商务洽谈。
展览区和洽谈区的联动是漫画版权交易展的核心特色,因为一般的漫画展只是止于让观众接触到漫画作品,艺术功能远大于商业功能;而一般的版权贸易洽谈则过于功利,商业功能超过艺术功能。漫画版权交易展的形式很好地平衡了漫画的艺术功能与商业功能,既营造出了艺术氛围,也让大家在这种氛围中产生商业创想。
不少漫画作者因为看了欧美精品漫画展,而萌生了把自己的漫画作品拿来跟海外出版社谈一谈的想法——试想,如果只有商务洽谈而没有作品展示,这些漫画作者可能就不会有那么多感性认识,或许就会错过一个自我尝试的机会。同时,一些预约了商务洽谈的国内出版机构所接触到的也不仅仅是海外出版社,还能最直观地品味到自己想要出版的海外作品的艺术价值,这会更容易促成其与海外公司的合作。
经验来自法国安古兰漫画节
“做漫画版权贸易,首先是把漫画当成艺术品来看待,要让交易的双方从艺术和文化的高度达成共识。”欧洲大型艺术节展的起源是其19世纪的精英沙龙制度,安古兰漫画节也不例外,它起初是几个漫画人定期探讨业务、进行评奖的行业聚会,然后才逐渐具备了市场属性和产业价值。正是因为安古兰漫画节在艺术方面的包容并蓄和专业性,才吸引了众多漫画家每年前来聚会,也才有了出版社和读者相继而来。这是对中国尤为重要的一个启示,因为中国动漫节展往往直接强调产业性,实际上,它们首先对业内人士没有想象中那么大的吸引力,其次所发布产品的质量也不具有足够的市场号召力。
中国如何引入“安古兰模式”
在中国引进安古兰漫画节的经验和模式不会一帆风顺,主要原因在于欧美地区的读者认可漫画这种艺术形式,漫画拥有从低幼到成人较为广阔的全年龄市场。与此形成对比,中国虽具有市场广大的优势,有利于吸引全世界漫画产业的注意力和重心,但漫画在中国的文化消费地位还没有确立,更多被看成低幼读物,登不得大雅之堂。
欧美漫画版权交易展只是一个开始,我们最期待的是在中国复制一个像安古兰漫画节那样的专业节展,除了展览和版权贸易洽谈以外,还要把评奖、图书销售和衍生产品销售放入其中,使之成为一个让普通读者和专业人士都能有所收获的文化交流平台。
据悉,在本次欧美漫画版权交易展上,7家海外出版社与10余家国内出版社、20多名漫画作者进行了接洽并达成了合作意向,其中张晓雨、口袋巧克力等漫画作者的图书已确定将在海外出版,而墨比斯、托比等海外漫画大师的作品也将被引进国内。
(卓傲网原创,转载请注明出处)